Nyheter

Ingen Messias när “Nyårsklockan” lästes på Skansen

Tomas von Brömssen utelämnade sista strofen i Tennysons dikt

Tomas von Brömssen ringde in året på Skansen i SVT1. Bilden är från SVT:s sändning.
Tomas von Brömssen ringde in året på Skansen i SVT1. Bilden är från SVT:s sändning.
Publisert Sist oppdatert

I år fanns ingen ”Messias” med. Det kunde tittarna konstatera när Tomas von Brömssen traditionsenligt läst upp Tennysons dikt på Sollidenscenen på Skansen strax före tolvslaget på nyårsnatten.

Det blev återgång till det vanliga när skådespelaren klev ut på scenen för att läsa den dikt som inleds med de klassiska orden ”Ring, klocka, ring, i bistra nyårsnatten”.

Liksom många före honom valde Tomas von Brömssen nämligen att utelämna den sista strofen, som refererar till Jesus.

Skådespelaren Tomas von Brömssen.

Förra nyåret är alltså, tills vidare, ett undantag. Då valde skådespelerskan Lena Olin att ta med den sista strofen i Tennysons dikt oförändrad: ”Ring in den tid, då andarne befrias ur själviskhetens sammansnörda band. Ring mörkrets skuggor bort ur alla land; ring honom in, den bidade Messias!”

Nyårsafton 2020 läste skådespelaren Sofia Helin även den sista strofen, men ersatte den sista raden med ”ring ljuset in”, vilket Dagen skrev om.

Att läsa ”Nyårsklockan” från den stora utomhusscenen på Skansen har varit en del av nyårsfirandet sedan 1895.

Lord Alfred Tennyson som skrev dikten 1850, med svensk översättning av Edvard Fredin från 1890.


Powered by Labrador CMS